• le crocrodrille

    P1000045

       C'est l'heure où le long crocodile 
    Languissamment s'étire et bâille
    Et fait glisser les eaux du Nil
    Sur l'armure de ses écailles

    L'eau du Nil - l'eau du Nil
    Il ouvre gaiement sa gueule mutine
    Et sort une griffe ainsi qu'un gros chat
    Avale trois poissons qui passaient par là
    Et va digérer sur l'onde opaline
       How doth the little crocodile
        Improve his shining tail,
        And pour the waters of the Nile
        On every golden scale!

        How cheerfully he seems to grin,
        How neatly spreads his claws,
        And welcomes little fishes in
        With gently smiling jaws!

  • Commentaires

    1
    fazou
    Lundi 7 Juin 2010 à 12:00
    Une grande cheminée de Gulliver
    2
    Cécile
    Lundi 7 Juin 2010 à 12:00
    Le crocrodrille-brindille, trop-trop grillera dans la cheminée
    3
    fazou
    Lundi 7 Juin 2010 à 12:00
    Il dort comme une bûche
    4
    cocole
    Lundi 7 Juin 2010 à 12:00
    L'animal semble en difficulté !
    • Nom / Pseudo :

      E-mail (facultatif) :

      Site Web (facultatif) :

      Commentaire :


    5
    fazou
    Lundi 7 Juin 2010 à 12:00
    le crocrodrille abandonné à son amour dévorant… Alice, m'a t'on dit, a un cœur de bois flotté…
    6
    Bureau anneXe
    Lundi 7 Juin 2010 à 12:00
    Mais alice n'est pas sotte et ne s'approchera pas de la flotte. Il ne restera au crocodile que des larmes dans ses cils.
    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :